O Douro foi a primeira região vinícola do mundo a ser demarcada e regulamentada, em 1756.

In 2001, the Alto Douro Wine Region was recognized as a UNESCO World Heritage Site, highlighting a vast area of mountain viticulture that is unique in the world.
A região é caracterizada por uma paisagem de pequenos vales com socalcos e terraços cultivados com vinhedos, rodeados por oliveiras e sustentados por quilómetros de muros de xisto. A flora e fauna, típicas do clima mediterrâneo, enriquecem ainda mais a área. Este conjunto é uma das mais impressionantes obras arquitetónicas naturais do planeta, onde a harmonia entre a ação humana e a grandiosidade da natureza se revela de maneira única, com o rio Douro como elemento central. O Douro, um dos rios com maior desnível da Europa, nasce na Serra de Urbión, no norte de Espanha, a cerca de 2000 metros de altitude, sendo o segundo maior rio de Portugal. A nossa vinha estende-se por 16 hectares carregados de histórias e memórias.

Each piece of land is a precious and valuable treasure, preserved by tradition over the generations

Talking about the Douro goes far beyond mentioning a river or a region; it's about evoking its entire history and the lives of its people. It refers to centuries of hard work by men and women who, generation after generation, have shaped a unique landscape and a way of life in a territory with harsh soil and difficult cultivation.